Lekcja angielskiego – Rzucić w kogoś książką

Zapraszamy na lekcję angielskiego, z której nauczycie się idiomów przydatnych w codziennych sytuacjach.

Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org

To throw the book at someone = (literally / dosłownie): rzucać w kogoś książką)  = (as an idiom / jako idiom): to punish someone very severely = ukarać kogoś bardzo surowo = udzielić komuś porządnej reprymendy

1a. It was only after the criminal’s third offense that the judge threw the book at the him. =  Dopiero po trzecim wykroczeniu kryminalisty, sędzia surowo go ukarał.

1b. The young guy made the police officer angry, so he threw the book at him. = Młody facet zdenerwował policjanta, więc ten udzielił mu porządnej reprymendy.

1c. From the very beginning, the boss seemed determined to throw the book at the employees. = Od samego początku szef wydawał się zdeterminowany, by udzielić porządną reprymendę pracownikom.

1d. The judge threw the book at him by giving him the  sentence of 10 years in prison. = Sędzia surowo go ukarał, skazując go na 10 lat więzienia.

Źródło – Cooltura24

Podziel się:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn

Skontaktuj się

0%